„Das kürzeste Buch der Welt? Das Witzebuch der Deutschen!“(世界上最短的书是什么?德国人的笑话书!)德国一位女子在接受街头调查的时候给出了这样的回答。谈论到德国人幽默感的问题时,很多人认为这并不存在。

  

数十年来,热爱秩序的德国人热衷于把各种笑话精心分类。德国的一类经典笑话是公务员笑话,他们普遍被认为工作懒散。有一则这样的笑话,当公务员的规则就是,谁先动,谁就输了。


Ein deutscher Witz ist nichts zum Lachen

——Mark Twain

 

关于德国人没有幽默感的说法已经渐渐销声匿迹,现在的德国,喜剧大行其道。


带着柏林口音的Mario Barth以及来自曼海姆的土耳其裔德国人Bülent Ceylan等喜剧演员的表演常常座无虚席。

Mario Barth

Bülent Ceylan


Carolin Kebekus


Monika Gruber

还有一些非常有趣的女演员:调皮的、用冷幽默挑衅的Carolin Kebekus、常发表略显尖刻的评论的巴伐利亚人Monika Gruber还有善于模仿默克尔的Martina Hill。






还有很多成功的喜剧演员来自移民家庭。比如Abdelkarim,他以“起来吧移民”(StandUpMigranten)这个节目而成名,喜欢自称为“值得你信赖的摩洛哥人”。还有RebellComedy (叛逆喜剧)组合,成员分别是来自伊朗、埃及和瑞士的移民。

 

Abdelkarim

RebellComedy 


德国讽刺作家Kurt Tucholsky有一句名言“Satire darf alles."(一切皆可讽刺),它正在被人们努力践行着。




在德国电视中,像“extra 3”和“heute-show”这样的节目就很成功,它们以新闻的形式讽刺性地分析德国和国际政治。节目的背景通常是很严肃的,而且矛头直指社会敏感问题。


<


讽刺主持人Jan Böhmermann就特别喜欢用自己的节目Neo Magazin Royale来测试艺术自由和低级趣味之间的界限。


Böhmermann最著名的笑话之一就是:“In Deutschland dürfen wir alles sagen – die Ausnahmen gelten für Ironie und Humor在德国说什么都行,除了讽刺与幽默。


最后给大家分享几个德国漫画